Ассамблея народа Казахстана

24 Октября, 2018

64638

«Шілдехана» — щит новорождённого

В жизни казахского народа любое радостное событие превращалось в праздник, сопровождаемый песнями, танцами, наилучшими пожеланиями, благословением старших. Рождению ребенка так же уделялось огромное внимание. В багаже казахов этому событию посвящен ряд традиционных обрядов, которые оберегают новорождённого до достижения им определенного возраста. Так, первым в жизни человека был праздник рождения ребенка, который назывался «шілдехана».

Обычаи и традиции – часть фундамента культуры и бесценное богатство каждого народа. Заслуженно названный многими странами не понаслышке гостеприимным и доброжелательным, казахский народ соблюдал и чтил обычаи и традиции, которые на протяжении веков претерпевали изменения. Особое внимание уделялось воспитанию подрастающего поколения, так как именно они являются не только хранителями великого наследия предков, но и посыльными, ответственными в его передаче будущим поколениям. Также большинство обычаев сформировались с целью защиты будущих потомков, и несут в себе нравственное значение.

В настоящее время благодаря культурно-просветительному проекту Ассамблеи народа Казахстана «Қазақтану», направленному на укрепление единства народа на основе общего культурного кода, единых ценностей и общенационального исторического сознания всех казахстанцев, независимо от их этнической принадлежности, создана возможность ближе познакомиться со всем, что связано с культурой и бытом казахского народа.

Ранее мы рассказали о забытом национальном обычае «Құрсақ той», который является предвестником всех последующих торжеств, связанных с появлением потомства в семье.

Жизнь человека с момента появления его в чреве матери состоит из определенных этапов. У разных народов, населяющих планету свои обычаи и традиции, культура, история. В культуре казахского народа существует особая хронология праздников, которые сопровождают человека до определенного времени. Принято считать, что в жизни каждого казаха имеют место 12 тоев (празднество, пиршество — прим.ред.). Начинается все с момента рождения. Первый праздник новорожденного, который отмечается у казахского народа — это «шілдехана», сопровождающийся несколькими обрядами.

Название «шілдехана» происходит от персидского слова  «чле» (читается — «челле»). Это сорокадневный период с момента рождения ребенка. В эти дни по традиции в комнату, где находится новорожденный, не впускали никого, даже членов семьи, кроме бабушки и матери. Основной смысл проведения «шілдехана» заключался в том, чтобы защищать ребенка от нечистой силы, злых духов, сглаза, так как период после рождения ребенка до исполнения сорока дней считался опасным для матери и младенца.

В далекие времена, при появлении чада с благой вестью посылали гонцов всем родственникам, друзьям, прося «сүйінші» (вознаграждение за благую, радостную весть — прим.ред.). При оповещении было принято сообщать пол новорожденного, используя следующие выражения: если в семье рождается мальчик, говорят «дүниеге ат ұстар келді» (родился держатель коня), «жылқышы келді» (родился конюх), при рождении девочки — «сауыншы» (доярка), «көйлек тігер» (портниха) или «қырық жеті» (размер установленного калыма у казахского народа).

Осведомленные радостной новостью соседи, родственники, знакомые собираются на «шілдехана той». Гости желают ребенку здоровья и долгих лет жизни, и бросают «шашу» — один из ритуалов торжества. Казахский народ издавна верил, что поздравления и пожелания гостей символически означали охрану матери и новорожденного от злых духов. Пиршество проходит с весельем, игрой на домбре, устраиваются скачки коней. Интересно, что поздравляют не только приглашенные, но и все осведомленные радостной вестью о рождении ребенка. Той проводится в нечетные дни, обычно — в первый, третий, пятый или седьмой день.

После разрешения от бремени у роженицы наблюдается упадок сил и для их восстановления проводился обряд «Қалжа мал». Для этого специально закалывают барана. В первую очередь молодой матери подают бульон («сорпа»), затем мясо и печень еще до сбора гостей. Эта обязанность лежит на плечах отца семейства. Существует поверье, что ребенок будет неуклюжим, если не проводить данный ритуал. Во время угощения мясом после трапезы женщины, в том числе роженица, обгладывают шейный позвоночник скотины, а расчищенную кость нанизывают на прутья таволги (кустарник с очень крепкой древесиной багрового цвета — прим.ред.) и вешают повыше (в древности — на женской половине юрты). Этот обычай означает оказание чести ребенку и его матери. Кроме того, делается это для того, чтобы шея ребенка быстро окрепла. На протяжении сорока дней молодая мать употребляла мелко нарезанное мясо этой скотины, а также бульон, и укутывалась в теплые одеяния. Все это способствовало оздоровлению ее ослабшего организма. Процесс выведения пота назывался «қалжа тер» или «шілде тер» и означал очищение организма от запекшейся крови, лишних солей и выведение накопившегося холода. Есть поверье, что мать и ребенок подвергались беде, если не соблюдать данный уклад, также ей не дозволено мочить руки в холодной воде и употреблять ее.

В современное время древние обычаи трактуются по-другому. Сейчас той устраивают в кафе, а обряды проводятся уже дома в более узком кругу. В этот день гости одаривают ребенка подарками. Если раньше мальчикам дарили сбрую, седельный набор, упряжку для коня, девочкам — украшения, то в наше время положено дарить предметы первой необходимости для малыша и матери: колыбель, коляску и другое.

Еще одной составляющей празднования «шілдехана» является обряд «ат қою» (наречение новорожденного именем), или еще говорили «азан шақырып ат қою», что означало наречение именем после прочтения азана (призыв к обязательной молитве в исламе — прим.ред.), который принято проводить в дневное время в течение трех дней от роду. Церемонию поручают самому почитаемому человеку среди старшего поколения с целью, чтобы младенец в будущем также стал уважаемым в обществе человеком. Согласно ритуалу, имя малышу выбирают бабушка и дедушка по стороне отца. Они могут уступить это право стороне матери ребенка, либо, согласовав с родителями новорожденного, передать право уважаемому старейшине. Так, авторитетный старейшина берет на руки малыша и произносит ему на ухо три раза «сенің атың...» (твоё имя, и называет выбранное имя).

В первые дни после рождения малыша укладывают в «бесік» — национальную колыбель, которая является культурным наследием казахского народа. Этот обычай называется «бесік той», и отмечается отдельно. Если сам обряд укладывания в колыбель проводится сразу после рождения малыша, то торжество могут отметить на сороковой день от рождения. Этот той является вторым праздником среди обрядов младенчества. О нем мы расскажем более подробно в следующей статье.

Возвращаясь к «шілдехана той», нельзя не отметить ритуал «қырқынан шығару» (праздник «сороковин» — прим.ред.), ставший семейным праздником, в котором обычно принимают участие только женщины. Он в очередной раз демонстрирует значимое внимание, уделяемое в казахской семье новорожденному. Согласно устоявшемуся поверью, по истечении этого периода, самого опасного для матери и малыша, ребенок уже совершенно адаптируется к окружающему миру, успевает окрепнуть, а родители готовы показать его всем. И, как говорят в народе, за это время в него вселяется человеческая душа («40 күнде жан кіреді» — на казахском языке), так как до 40 дней зрение и слух новорожденного, а также другая моторика очень слабо развиты. В связи с этим принято считать, что он официально становится полноценным человеком после проведения данного обряда.

По традиции, мероприятие отмечают не ровно на 40-й день. Так, например, для мальчика обрядовые действия проводят на 37-39-й дни, чтобы он стал сильным и смелым, заботился о семье, защищал Родину, а для девочки — на 41-43-й дни, чтобы она выросла прилежной, покладистой, так как родители верили, что девочка — источник покоя в семье, советчик, близкий человек, проявляющий заботу.

По устоявшейся примете, проведение обряда после установленного срока означало, что мальчик вырастет мямлей, не мужественным, а девочка — взбалмошной и легкомысленной. Есть и второе значение выбора установленной даты. Оно гласило, что в будущем мальчик будет платить меньше калыма за невесту, а девочка наоборот, получит больше калыма (традиционный обычай, выкуп невесты, вносимый женихом родителям девушки — прим.ред.).

Обряд «қырқынан шығару» и «бесік той» тесно связаны друг с другом. В них присутствуют ритуалы купания, одеяния и укладывания малыша в колыбель, поэтому более подробно мы расскажем о них в следующей статье из цикла казахских традиций и обычаев, связанных с младенчеством.

Ляйлим АБЕУОВА

Для копирования и публикации материалов необходимо письменное либо устное разрешение редакции или автора. Гиперссылка на портал Ассамблеи народа Казахстана обязательна. Все права защищены Законом РК «Об авторском праве и смежных правах». Для авторизации обратитесь по адресу ank_portal@assembly.kz.